Idioma ou dialeto?

Quem fala um idioma e um dialeto regional é tão bilíngue quanto quem fala dois idioma
Quem fala um idioma e um dialeto regional é tão bilíngue quanto quem fala dois idioma

Idiomas

16/04/2014

Do ponto de vista linguístico não há nada que distinga língua de dialeto. Ambos têm léxico e gramática e quem fala um idioma e um dialeto regional é tão bilíngue quanto quem fala dois idiomas.

Hoje, costuma-se chamar de dialeto qualquer expressão linguística que não seja reconhecida como língua oficial de um país. Afinal, a tradicional distinção entre língua e dialeto está fundada em critérios mais políticos do que linguísticos. Em geral, o que faz uma língua ser considerada dialeto e não idioma é a ausência de literatura ou de tradição literária, o seu não-reconhecimento pelo Estado ou mesmo a sua falta de prestígio.

É preciso lembrar que algumas línguas ágrafas, como as nativas da África, Ásia e América, têm rica literatura oral, transmitida por gerações em séculos. E através de estatísticas realizadas recentemente e expostas no livro Ethnologue, das 7.015 línguas catalogadas mais de 5.500 são faladas nestas regiões.

http://www.sil.org/worldwide

Há que se frisar que os critérios estabelecidos são flexíveis e nem sempre tão claros e certas distinções são imprecisas, posto que dialetos ininteligíveis são unidos em um único idioma se compartilham uma mesma literatura ou outra herança cultural.

Surgido em 1951 o guia de idiomas foi elaborado para missionários cristãos, entretanto hoje é muito usado por empresas globais, governos e instituições privadas. O guia, ao contrário do que muitos linguistas preconizam, vem acrescentando a cada edição, mais idiomas.

A penúltima, em 2005, listava 6.912. Esta dissonância ocorre pela subjetividade dos critérios analisados, dependendo de como se classifica dialeto ou idioma e como bem afirma Paul Lewis ( linguista que administra o guia) “idioma é como mingau de aveia, tudo é muito vago perto das extremidades”.

O que se pode afirmar, com certeza, é que muitas línguas desaparecerão por pressão dos idiomas de cultura, seja o idioma nacional do país, seja o inglês como língua global e dominante na área de “business”.

Esta apresentação reflete a opinião pessoal do autor sobre o tema, podendo não refletir a posição oficial do Portal Educação.


Débora Mascia Callegari

por Débora Mascia Callegari

Advogada por formação, vendedora por profissão e professora por vocação.Especialista em Direito e Negócios Internacionais pela Universidad de Barcelona.Professora e tradutora do idioma espanhol e italiano.Ministrante de cursos de Etiqueta Profissional, Fidelização de Clientes, Oratória , além de treinamentos empresarias. Consultoria em Idiomas através do site - Tempo Libero Idiomas Online

Portal Educação

UOL CURSOS TECNOLOGIA EDUCACIONAL LTDA, com sede na cidade de São Paulo, SP, na Alameda Barão de Limeira, 425, 7º andar - Santa Cecília CEP 01202-001 CNPJ: 17.543.049/0001-93